最近では海外へ市場を広げた海外転売も個人では流行っていますよね。
スキル系の副業ならクラウドソーシングなどでも日本国内では知られるようになってきました。
そこでさらに海外へ市場を広げて副業する人必見!
スキル系の副業を海外の人向けにもできるのをご存知でしょうか?
それは「クラウドソーシング」ではなく「ProZ」というサイトです。
■「ProZ」とは 翻訳サービスを依頼できるサイトです。 日本のクラウドソーシングに近いですが、依頼がいろんな国から来ます。
”スペイン語を英訳してくれ”や”ドイツ語からフランス語へ訳してくれ”など多彩です。
自分の得意な言語に合わせて翻訳の仕事を請け負うことができるのです!
■仕事内容と報酬
まずは無料会員登録をします。
英語が読めないと仕事をこなすのは難しいです。
無料会員登録でも仕事はありますがレートが安くなる用です。
○注意点
時差に注意!!・・・急ぎの案件の場合相手が見ないこともあるので注意が必要です。
報酬の違い・・・国によって報酬の金額も違うのでアジア圏以外のイギリスやアメリカの仕事がおすすめです。
海外の売り上げに対する税金・・・これも事前に調べておかないと税金がかかりますので要注意です。
その他シティバンクに口座を作っておけばほかの通貨での対応ができるのでおすすめです。
■メリット
英語のスキルが生かせます!
副業として収入を得ることができます。
■デメリット
海外取引なので税金や通貨などの手間がかかります。
英語のスキルがなければ話になりません。
しかしその他の言語のスキルも依頼があるので生かすこともできます。
(英語から日本語へ、アラビア語、ロシア語、ポルトガル語、中国語など) 語学を生かせる場所はまだまだたくさんありますのでぜひ生かしてみてくださいね!!
ProZ
http://www.proz.com/ Translators Cafe http://www.translatorscafe.com/cafe/default.asp